Jane Austen's novel
(Нортенгерское аббатство) Last modified 19.10.2008 Ситуация на момент бала:
Мистер и миссис Аллен привезли в Бат свою юную подопечную, Кэтрин Морланд. Они находятся в Бате уже 2 недели. Кэтрин успела познакомиться с миссис Хьюз, мистером Генри Тилни, его сестрой Элинор и отцом генералом Тилни. Ходят слухи, что юная мисс Морланд побывала на обеде у Тилни и что генерал пригласил её в своё имение, Нортенгерское аббатство.
Вчера генерал Тилни срочно отбыл в Лондон по важным делам. Он разминулся со своим старшим сыном, капитаном Фредериком Тилни, только что прибывшим в Бат.
Друг генерала, маркиз Лонгтаун с супругой и дочерью уже неделю, как в Бате. Они знакомы лишь со всеми Тилни и миссис Хьюз.
Кэтрин также познакомилась с семьей Торпов – миссис Торп, мистером Джоном Торпом, Изабеллой, Энн и Марией Торп. С Изабеллой они стали лучшими подругами, любимая тема разговоров – «Удольфские тайны». Джон Торп уже успел «похитить» Кэтрин на поездку в экипаже, из-за чего она пропустила прогулку с Тилни.
С Джоном Торпом прибыли также его оксфордские друзья – Сэм Флетчер и Джеймс Морланд.
Джеймс Морланд и Изабелла Торп объявили вчера о своей помолвке. Джеймс собирается сразу после бала ехать к своему отцу за разрешением на брак.
Чарльз Ходжиз с родителями и сестрами уже две недели в Бате. На балу он один, потому что все его родственники ушли в театр.
Мистер Фрост уже 2 недели в Бате. Узнав, что генерал Тилни не будет присутствовать на балу, он осмелился показаться там.
. . . . . . . . . . To the: Top, Room, Main |